My name is Mícheál ‘Moley’ Ó Súilleabháin. I am a poet from Ireland. These three poems are love letters to presence. That presence we feel when we are close to the source of this life. Gratitude, Wisdom, Determination, and Belief. All three are excerpted from my poetry book, ‘Early Music’ (Many Rivers Press).
The first poem, Turas d’Anam, means ‘journey of your soul’ in the Irish language. This piece is an invitation to grant permission to yourself. To experience a deeper sense of meaning in this life. It reimagines set backs, or conscious retreat, as a strengthening tool. This poem is an invitation to realise the restorative power of rest…and the often agonizing wisdom of hindsight.
Turas d'Anam
Often times
the step backward
lets the soul catch up.
So that all our happy
hindsight’s harmonise
and wisdom builds.
Share your luck.
Be miserly only
with misfortune.
In each seismic
shudder we learn
to trust the ground
again, humble again,
knowingly broken,
unrepentantly wounded,
proud to bare pain.
Laying claim to
the joy factory
of your body.
No more tariffs, or sanctions.
Wage cuts and glass ceilings.
Conventions, expenses paid, nor
lanyards or company position.
Often times,
this way you can live
in ways others simply
will not, develop sides
of you others simply
would not.
So feel the rhythm
beyond the beat.
Begin with a break,
and let your soul
catch up.
***
This next poem, ‘What To Hand On’, hopes to inspire your aspiration. To spy the playful, and often impossible, standards we place on ourself. This poem is a prayer to naivety and is meant to reclaim our power of intentionality in the face of that which we cannot control (which is almost everything!).
What To Hand On
I’d wish to grow wise,
through gears of existence.
To read the gradient
in each phase of life
just to coast down the slopes
beyond travailing times.
To know the right hat
for the right company, and
rhythm of each interaction,
chiming in from the periphery
to read the grain
of every conversation.
To fall in love
in the prime of life, seeds
sown of deathbed smiles.
Waves of wellbeing
lap at low tide, imploring
your reluctant side to break,
even one cycle, learned
as a child.
For wisdom knows
what to hold, and
what to hand on.
Which to give and
what to keep.
Where to dig and
what to bury.
When to wake, and
how to sleep.
Our wish for wisdom
still a whisper,
the source of which
still buried deep.
So, soul brother, and
soul sister, are we changed
by what we meet.
***
The third poem ‘This Is My Prayer Room’ is an account of my first time praying with my Hindu mother-in-law, Maya. She invited me to sit for her daily Puja at her home in New Jersey when we first met. Maya emigrated to America when my wife was just 6 months old… I am from Ireland, so this was my first taste of Hindu prayer ritual. I was so inspired by the similarities between my own mothers love for daily prayer and the palpable joy in my Maya’s prayer life. This poem recounts parts of that ritual at her personal mandir, from her perspective, while mixing some imagery from my own Catholic background.
This Is My Prayer Room
(For Maya)
This is my prayer room,
no one comes in.
I anoint icons here
with sandalwood and
pour milk over deity’s,
chanting a throaty mantra.
I sat cross legged
till I could no more
but don’t worry,
my god already knows
my aches and pains.
This altar holds my trinkets
of faith, the tools of prayer,
instruments of hope
and rag offerings
to my elephant god.
If you wish to pray I’ll let you,
turning halfway through
my rosary making sure
your comfortable.
Tuesday’s prayers are slightly longer,
you see.
The incense will rise for you and I,
for there is peace in worship
at the foot of a virgin mother
and a blue skinned baby.
The gurus and martyrs,
the saints and angels.
And when I hand you
the bell, ring it.
Not once, but
keep ringing till I tell you.
Pray with me, say the words,
ring the bell, we’re almost there.
This part is my favourite,
it’s where god feels the closest.
So ask for mercy, or for help,
or forgiveness, no need to tell.
For my story is your story,
is every body’s story.
Let the bell stop ringing now.
We’ve prayed well today,
thank you for your silence.
I know my god is pleased
to meet you, sees your sad
eyes and sweet spirit
and knows you
have much more
to do.
The above poems have been excerpted from ‘Early Music’ (Many Rivers Press) by Mícheál Moley Ó Súilleabháin. Mícheál Ó Súilleabháin is a poet, musician and teacher from Limerick, Ireland. His first book of poetry, 'Early Music' was published by David Whyte's Many Rivers Press. He offers online courses and creativity coaching at https://www.turasdanam.com/micheal. Mícheál works with his brother, Owen, and his mother, Rev. Nóirín Ní Riain offering online courses and 7 day experiences in Ireland. More at http://www.Turasdanam.com.
Beautiful poetry - the first one really resonated with me and articulated so perfectly some personal musings of mine of late - the importance of stillness and rest to make space for creativity and ideas and ultimately connection to your deeper soul. Such a lovely reminder of the value of something so simple we can all do for ourselves (especially coming into the holiday period). thank you!
I love these poems. The last one is very good with the mix of religions especially as he tells at the end it doesn't matter how or what you believe, we're very much the same. The second one reminds me of a gentle way of getting the ups and downs of life's journey.
On Dec 18, 2021 Jane Jackson wrote:
Each of these poems moved me deeply. The video of Michael reading his poem "Early Music" is especially moving. The line, "A family that feels safe is sacred," is a truth that makes me wish for that sense of safety for every family. His words bring us to that sacred space of his family in which he learned and lived early music. Thank you!
Post Your Reply